Kinh Tăng chi bộ, chương bảy, phẩm Mặt trời

123456789

Registered
Phật tử
Tham gia
14 Thg 6 2009
Bài viết
491
Điểm tương tác
76
Điểm
28
KINH TĂNG CHI BỘ, CHƯƠNG BẢY, PHẨM MẶT TRỜI :

Tôi nghe như vầy,

Một thời Thế Tôn ở Tỳ Xá Ly, tại rừng Am Ba Bà Li. Tại đấy, Thế Tôn gọi các Tỳ kheo:

"Này các Tỳ kheo".

Các Tỳ kheo ấy vâng đáp Thế Tôn:

"Thưa vâng, bạch Thế Tôn".

Thế Tôn nói như sau:

Này các Tỳ Kheo, các hành là vô thường, không có kiên cố, các hành là không an ổn. Cho đến như vậy, này các Tỳ Kheo, là vừa đủ để nhàm chán, là vừa đủ để ly tham, là vừa đủ để giải thoát đối với tất cả hành.

Này các Tỳ Kheo, núi chúa Tu Di dài 84 ngàn do tuần, rộng 84 ngàn do tuần, xuyên xuống biển lớn 84 ngàn do tuần, nổi lên trên biển lớn 84 ngàn do tuần. Rồi có thời, nhiều năm, nhiều trăm năm, nhiều ngàn năm, nhiều trăm ngàn năm, trời không mưa. Khi không có mưa, các loài chủng tử, thực vật, rừng rậm dược thảo đều khô héo cằn cỗi và không còn tồn tại nữa, cho đến các hành là vô thường, không có kiên cố, không có an ổn như vậy. Nhiêu đó là vừa đủ để nhàm chán, ly tham, và giải thoát đối với tất cả các hành. Này các Tỳ Kheo, rồi sau một thời gian rất dài, sẽ có mặt trời thứ hai hiện ra.

Này các Tỳ Kheo, khi mặt trời thứ hai có mặt, thời tất cả sông nhỏ, ao nhỏ khô cạn, khô kiệt, và không còn tồn tại nữa, cho đến các hành là vô thường, không có kiên cố, không có an ổn như vậy. Nhiêu đó là vừa đủ để nhàm chán, ly tham, và giải thoát đối với tất cả các hành. Này các Tỳ Kheo, rồi sau một thời gian rất dài, sẽ có mặt trời thứ ba hiện ra.

Này các Tỳ Kheo, khi mặt trời thứ ba có mặt, thời các sông lớn như sông Hằng, sống Da Mu Na, A Chi Ra Va Ti, Sa Ra Bu, Ma Hi, các con sông ấy sẽ bị khô cạn, bị khô kiệt, và sẽ không còn tồn tại nữa, cho đến các hành là vô thường, không có kiên cố, không có an ổn như vậy. Nhiêu đó là vừa đủ để nhàm chán, ly tham, và giải thoát đối với tất cả các hành. Này các Tỳ Kheo, rồi có một thời, sau một thời gian rất dài, mặt trời thứ tư hiện ra.

Này các Tỳ Kheo, khi mặt trời thứ tư hiện ra, thời các biển hồ lớn, từ đấy các sông lớn chảy ra, ví như A Nô Tát Ta, Si Ha Ba Ta Ta, Ra Tha Ka Ra, Kan Na Mun Đa, Ku Na La, Cha Đan Ta, Man Đa Ki Ni, các biển hồ ấy sẽ bị khô cạn, bị khô kiệt, và không có tồn tại nữa, cho đến các hành là vô thường, không có kiên cố, không có an ổn như vậy. Nhiêu đó là vừa đủ để nhàm chán, ly tham, và giải thoát đối với tất cả các hành. Này các Tỳ Kheo, rồi có một thời, sau một thời gian rất dài, mặt trời thứ sẽ năm hiện ra.

Này các Tỳ Kheo, khi mặt trời thứ năm hiện ra, thời nước các biển lớn rút lui một trăm do tuần, nước các biển lớn rút lui hai trăm do tuần, các nước biển lớn rút lui ba trăm do tuần... Nước các biển lớn rút lui bảy trăm do tuần; nước các biển lớn dừng lại sâu đến bảy cây Sa La, sáu cây Sa La, năm cây Sa La, bốn cây Sa La, ba cây Sa La, hai cây Sa La, và dần chỉ một cây Sa La. Nước các biển lớn dừng lại, sâu đến bảy đầu người, sâu đến sáu đầu người, năm đầu người, bốn đầu người, ba đầu người, hai đầu người, một đầu người, và dần đến nửa đầu người. Nước các biển lớn dừng lại, sâu chỉ đến eo lưng của người, chỉ đến đầu gối của người, và dần chỉ đến mắt cá của người. Ví như này các Tỳ Kheo, vào mùa thu khi trời mưa hạt lớn, chỗ này chỗ khác, trong các dấu chân của các con bò cái, có những vũng nước nhỏ đọng lại. Cũng vậy, này các Tỳ Kheo, chỉ còn những vũng nước nhỏ trong dấu chân các con bò cái là nước của biển lớn còn lại, chỗ này chỗ kia. Này các Tỳ Kheo, khi mặt trời thứ năm hiện ra, nước biển lớn chỉ bằng độ ngón tay, cho đến các hành là vô thường, không có kiên cố, không có an ổn như vậy. Nhiêu đó là vừa đủ để nhàm chán, ly tham, và giải thoát đối với tất cả các hành. Này các Tỳ Kheo, rồi có một thời, sau một thời gian rất dài, mặt trời thứ sáu sẽ hiện ra.

Này các Tỳ Kheo, khi mặt trời thứ sáu hiện ra, thời đất lớn này và núi chúa Tu Di, sanh khói lên, thổi khói lên, phun khói lên. Ví như các lò của người thợ gốm mới đốt lửa lên, sanh khói lên, phun khói lên. Cũng vậy, khi mặt trời thứ sáu hiện ra, thời đất lớn này và núi chúa Tu Di sanh khói lên, thổi khói lên, phun khói lên, cho đến các hành là vô thường, không có kiên cố, không có an ổn như vậy. Nhiêu đó là vừa đủ để nhàm chán, ly tham, và giải thoát đối với tất cả các hành. Này các Tỳ Kheo, rồi có một thời, sau một thời gian rất dài, mặt trời thứ bảy sẽ hiện ra.

Này các Tỳ Kheo, khi mặt trời thứ bảy hiện ra, trái đất lớn này và núi chúa Tu Di bốc cháy, rực cháy, trở thành một màn lửa. Và khi quả đất lớn này và núi chúa Tu Di cháy đỏ lên, cháy rực lên ngọn lửa do gió thổi bốc cao đến Phạm thiên giới. Các chóp ngọn của núi Tu Di, cao đến một, hai, ba, bốn, năm trăm do tuần, khi bị cháy đỏ lên, cháy rực lên, bị cả khối lửa to lớn phá hoại và chinh phục, liền sụp đổ xuống. Sau khi quả đất lớn và núi Tu Di bị cháy đỏ lên, cháy rực lên, không tìm thấy tro và lọ đen. Ví như, khi bơ và dầu được cháy đỏ, được cháy rực lên, không tìm thấy tro và lọ đen. Cũng vậy, khi quả đất lớn này và núi chúa Tu Di bị cháy đỏ lên, cháy rực lên, không tìm thấy tro và lọ đen, cho đến các hành là vô thường, không có kiên cố, không có an ổn như vậy. Nhiêu đó là vừa đủ để nhàm chán, ly tham, và giải thoát đối với tất cả các hành. Ở đây, này các Tỳ Kheo, ai là người có thể nghĩ và tin rằng: "Quả đất này và núi chúa Tu Di sẽ bị đốt cháy, sẽ bị hủy hoại, và sẽ không còn tồn tại nữa?", trừ những người đã được chứng kiến mà thôi.

Này các Tỳ Kheo, thuở xưa có Ðạo Sư Su Nết Ta thuộc ngoại đạo, được ly tham trong các dục. Khi ấy Ðạo Sư Su Nết Ta có hàng trăm người đệ tử và thuyết pháp cho các đệ tử về cọng trú với chư Thiên ở Phạm thiên giới. Tất cả những ai nắm hiểu một cách hoàn toàn trọn vẹn lời thuyết dạy của Su Nết Ta, về cọng trú với chư Thiên ở Phạm thiên giới, khi thân hoại mạng chung, họ được sanh lên thiện thú Phạm thiên giới. Những ai không nắm hiểu một cách hoàn toàn trọn vẹn lời dạy của Su Nết Ta, sau khi thân hoại mạng chung, một số được sanh cọng trú với chư Thiên ở Tha hóa Tự tại, một số được sanh cọng trú với chư Thiên ở Hóa Lạc thiên, một số được sanh cọng trú với chư Thiên ở Ðâu-suất thiên, một số được sanh cọng trú với chư Thiên ở Dạ-ma thiên, một số được sanh cọng trú với chư Thiên ở Thiên giới Ba mươi ba, một số được sanh cọng trú với chư Thiên ở Bốn Thiên vương, một số được sanh cọng trú với các đại gia đình Sát-đế-lỵ, một số được sanh cọng trú với các đại gia đình Bà-la-môn, một số được sanh cọng trú với các đại gia đình gia chủ.

Rồi này các Tỳ kheo, Ðạo Sư Su Nết Ta suy nghĩ như sau: "Thật không xứng đáng cho ta trong đời sau lại có một sanh thú giống như sanh thú của các đệ tử. Vậy ta hãy nên tu tập tối thượng từ bi". Rồi bậc Ðạo sư Su Nết Ta trong bảy năm tu tập từ tâm. Sau khi tu tập từ tâm bảy năm, trong bảy năm thành kiếp hoại kiếp, vị ấy không trở lui lại thế giới này. Trong kiếp thành của thế giới, vị ấy đã đi đến thế giới của Quang Âm thiên. Trong kiếp hoại của thế giới, vị ấy được sanh trong Phạm cung trống không. Tại đấy vị ấy là Phạm thiên, Ðại Phạm thiên, bậc chiến thắng, bậc vô năng, bậc biến tri, bậc tự tại. Ba mươi sáu lần, vị ấy là Thiên chủ Sắc Ca. Nhiều lần bảy lần, vị ấy là vị Chuyển luân Thánh vương theo Chánh pháp, là vị pháp vương, bậc chiến thắng bốn phương, đạt được sự thanh bình cho quốc độ, đầy đủ bảy món báu. Vị ấy có hơn một ngàn người con trai, là những bậc anh hùng, dũng mãnh, đánh tan địch quân. Và vị ấy chiến thắng quả đất này xa cho đến hải biên, trị vì quả đất này không dùng trượng, không dùng dao, đúng với Chánh pháp. Này các Tỳ kheo, Ðạo sư Su Nết Ta ấy, dầu cho thọ mạng lâu dài như vậy, sống lâu dài như vậy, nhưng không được thoát khỏi sanh, già, chết, sầu bi, khổ, ưu não. Ta nói rằng vị ấy chưa giải thoát khỏi khổ. Vì cớ sao? Vì rằng vị ấy chưa giác ngộ, chưa thể nhập bốn pháp. Thế nào là bốn?

Này các Tỳ kheo, vì không giác ngộ, không thể nhập Thánh giới, Thánh định, Thánh trí tuệ, Thánh giải thoát.

Này các Tỳ kheo, sự kiện là như sau: Khi Thánh giới, Thánh định, Thánh trí tuệ, Thánh giải thoát được giác ngộ, được thể nhập, cắt đứt là hữu ái, sợi dây đưa đến sanh hữu được đoạn tận, và từ nay không còn tái sanh.

Thế Tôn nói như vậy. Bậc Thiện Thệ nói xong, bậc Ðạo Sư lại nói thêm:

Vô thượng giới và định,
Trí tuệ và giải thoát,
Gô Ta Ma danh tiếng,
Giác ngộ những pháp này.
Ðức Phật với thắng trí,
Thuyết pháp cho Tỳ kheo,
Bậc Ðạo sư đoạn khổ,
Bậc Pháp nhãn tịch tịnh.
 
Last edited by a moderator:
GÓP PHẦN LAN TỎA GIÁ TRỊ ĐẠO PHẬT

Ủng hộ Diễn Đàn Phật Pháp không chỉ là đóng góp vào việc duy trì sự tồn tại của Diễn Đàn Phật Pháp Online mà còn giúp cho việc gìn giữ, phát huy, lưu truyền và lan tỏa những giá trị nhân văn, nhân bản cao đẹp của đạo Phật.

Mã QR Diễn Đàn Phật Pháp

Ngân hàng Vietcombank

DUONG THANH THAI

0541 000 1985 52

Nội dung:Tên tài khoản tại diễn đàn - Donate DDPP(Ví dụ: thaidt - Donate DDPP)

Chủ đề tương tự

Who read this thread (Total readers: 0)
    Bên trên