LỜI CẢM ƠN
Mùa thu năm 2019, Tsultrim Zangpo Rinpoche, cháu trai và là người thừa kế tinh thần của Kyabje Tenpai Wangchuk và trụ trì tu viện Khangsar Taklung, đã đến thăm Dordogne, Pháp, cùng với Yingrik Drubpa Rinpoche và một số lama khác. Sau khi chính thức yêu cầu Padmakara dịch các tác phẩm được sưu tập bởi Tenpai Wangchuk, Tsultrim Zangpo Rinpoche được yêu cầu đến Dordogne và ban những trai truyền cần thiết. Vì vậy, nhiệm vụ đầu tiên của chúng tôi là bảy tỏ lòng biết ơn sâu sắc đối với ông và Yingrik Drubpa Rinpoche, người chủ trì chính của dự án, vì lòng tốt của họ trong việc thực hiện chuyến hành trình dài và gian khổ đến Pháp, và vì tính kiên nhẫn và tử tế mà Tsultrim Zangpo Rinpoche đã ban các quán đỉnh, đọc các truyền trao và bình giảng bằng lời trong thời gian vài tuần.
Sau đó chúng tôi phải ghi âm lại lời cảm ơn của mình tới Jigme Khyentse Rinpoche và Tulku Pema Wangyal Rinpoche, đã tiếp đón ông và đoàn tùy tùng tại La Sonnerrie ở Saint Leon-sur-Vezere, Dordogne. Đối với công việc phía trước, chúng tôi đặc biệt muốn cám ơn Pema Wangyal Rinpoche vì nguồn cảm hứng không ngừng của ông và đã liên tục nhắc nhở chúng tôi rằng khi đối mặt với một nhiệm vụ lâu dài và dương như vô tận với khó khăn dường như không thể thực hiện được, bước đầu tiên là khát vọng. Cuối cùng, chúng tôi vô cùng biết ơn sự trợ giúp của Khenchen Pema Sherab ở tu viện Namdrolling ở Ấn Độ, người đã làm sáng tỏ nhiều điểm khó hiểu và nếu không có sự giúp đỡ của họ thì bản dịch văn bản hiện tại này đã không thể được thực hiện. Cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, chúng tôi xin sám hối bất kỳ sai sót nào trong bản dịch, khẩn cầu lòng từ bi và kiên nhẫn của các
dakini và các vị Hộ Pháp.
Bản dịch này được thực hiện bởi Helena Blankleder và Wulstan Fletcher của Nhóm Dịch Thuật Padmakara.
PHẦN MỘT
KHO TÀNG TRÂN BẢO CỦA BẢN TÍNH NỀN TẢNG
TÁN DƯƠNG
Kính lễ Phổ Hiền vinh quang!
Đức Phật đầu tiên,
Nền tảng của giác ngộ thực sự,
Vượt trên mọi thay đổi và hiện diện của chính nó,
Không gian của tinh túy kim cương, không thể phá hủy
Đây là bản tính của tâm trí,
Hoàn thiện tự nhiên vĩ đại.
Tôi không lấy gì và tôi không bỏ gì
Không có gì đến và chẳng có gì đi.
Như vậy tôi cúi đầu đỉnh lễ.
Sự mở rộng của bản tính không thể diễn tả được của mọi hiện tượng,
Đỉnh cao của mọi quan điểm và khác biệt với tất cả chúng,
Ý nghĩa siêu việt tất cả của Đại Toàn Thiện
Bây giờ tôi sẽ giải thích theo sự chứng ngộ của tôi.
Hãy lắng nghe!
Cái thấy tối thượng và tinh túy
Thuộc về tâm trí, không gian, lớp hướng dẫn cốt lõi
Nằm trong sự không tồn tại, bình đẳng,
Hiện diện tự phát, bản tính đơn nhất.
Mỗi một trong số bốn thứ này lần lượt có bốn khía cạnh:
Những điểm chính yếu của chúng được tiết lộ, tinh túy hóa, thu gọn lại,
Khi đó có được niềm tin rõ ràng về chúng.
1. KHÔNG TỒN TẠI
1. Đầu tiên tôi chứng minh nguyên tắc không tồn tại.
Không tồn tại nghĩa là sự vắng mặt của bản thể nội tại.
Trong sự mở rộng vĩ đại của tâm trí giác ngộ, giống như không gian,
Bất cứ thứ gì xuất hiện đều không có bản thể nội tại.
2. Trong sự mở rộng bao la, tử cung của không gian,
Vũ trụ, chúng sinh nó chứa đựng,
Và bốn nguyên tố trong dòng chảy không ngừng
Chỉ là những hình tướng trống rỗng không có bản tính cố hữu,
Mọi sự xuất hiện trong tâm trí giác ngộ
Đều chỉ là nhau.
3. Những phản chiếu huyễn ảo, dù chúng xuất hiện thế nào,
Đều không thật, trống rỗng trong bản tính.
Tương tự, mọi sự vật trong thế giới hiện tượng,
Ngay trong khoảnh khắc xuất hiện,
Không bao giờ hoạt động ngoài tâm trí giác ngộ,
Chúng không tồn tại thực sự.
4. Những hình ảnh trong mơ, không bao giờ hoạt động ngoài trạng thái ngủ,
Ngay trong khoảnh khắc chúng được nhìn thấy, hoàn toàn không có thật
Tương tự, mọi thế giới hiện tượng,
Cả luân hồi và niết bàn,
Không bao giờ vận động ngoài tâm trí giác ngộ.
Nó không có thật, không có các đặc tính.
5. Mặc dù các hiện tượng xuất hiện trong tâm trí,
Chúng không phải là tâm trí và không tách rời khỏi tâm trí.
Chúng không tồn tại
Tuy nhiên, giống như ảo ảnh, xuất hiện rõ ràng.
Chúng không thể diễn tả, và không thể tưởng tượng.
Chúng thách thức sự biểu lộ.
Do đó hãy hiểu rằng mọi hiện tượng
Xuất hiện trong tâm trí là không tồn tại
Ngay trong khoảnh khắc chúng được nhận biết.
6. Giống như các đối tượng bề ngoài về bản thể là không tồn tại
Chủ thể, tâm trí giác ngộ cũng vậy
Giống như không gian, không có tồn tại về bản chất của nó.
Không thể diễn tả, không thể suy lường và không thể diễn tả
Đó là điều mà bạn nên hiểu.
7. Bởi vì trong trí tuệ bản nguyên tự sinh khởi,
Tinh hoa tối thượng,
Không có nhân chẳng có quả,
Vực thẳm bao la của luân hồi được vượt qua.
Bởi vì chẳng có tốt hay xấu,
Nên luân hồi và niết bàn đều giống nhau.
Bởi vì không sai lệch cũng chẳng che chướng,
Ba hiện hữu đều được hiểu rõ ràng.
8. Trong bản tính của tâm trí, giác ngộ, giống như không gian,
Không có các mặt, không phương hướng, không chia tách.
Trong đó không có cái thấy, không có thiền định,
Và không có thệ nguyện để tuân thủ.
Trong đó không có hoạt động nỗ lực;
Không có bức màn nào che chắn trí tuệ nguyên thủy.
Không có tu tập về nền tảng, không có con đường để đi qua.
Không có “thứ vi tế”;
Vì (thô và tế) không phải là hai,
Không có liên kết nào giữa chúng.
Quy kết về tồn tại hay không tồn tại đều bị siêu vượt;
Như vậy không có tốt hay xấu.
Tất cả là một sự mở rộng, trong đó như trên một hòn đảo vàng,
Không có sự khác biệt.
Bản tính tự sinh khởi của tâm trí,
Giống như không gian phi hiện hữu,
Bất chấp sự mô tả và biểu lộ.
9. Bởi vì tinh hoa tối thượng
Tính giác, mở rộng, không bị ngăn ngại
Không thể được tạo dựng,
Nó không được cải thiện bằng đạo hạnh,
Nó không thể bị thay đổi,
Nên cái ác không thể làm hại nó.
Bởi vì không có hành động cũng như kết quả của nó,
Không có sự chín muồi của niềm vui và nỗi buồn.
Vì trong đó không có tốt và xấu,
Không có gì để lấy hay bỏ,
Không có luân hồi, không có niết bàn.
Bởi vì không có suy nghĩ và không có biểu hiện,
Tỉnh giác là một không gian thiếu vắng những phiền phức như vậy.
Vì không có tiền kiếp hay hậu kiếp,
Dòng tái sinh chỉ là sự quy kết.
Cái gì sinh? Ai được sinh ra và ở đâu?
Có hoạt động gì ở đó? Kết quả chín muồi của nó là gì?
Mọi thứ giống như không gian.
Hãy nghĩ về nó và nghiền ngẫm về nó.
10. Dù bạn có thể khảo sát bằng suy luận,
Cân nhắc, suy ngẫm hết lần này tới lần khác,
Các hợp phần của mọi sự vật đều không có thực tại.
Vì không có một phần tử đơn lẻ nào được tìm thấy,
Chẳng có khoảng khắc nào không phân chia,
Không có thứ được nhận biết và không có chủ thể nhận biết,
Ngay trong khoảnh khắc này, mọi thứ an định
Trong bản tính nền tảng tinh túy.
Khi khảo sát, vạn sự không tồn tại.
Tương tự, khi bỏ qua khảo sát,
Chúng cũng không có sự tồn tại.
Ngay cả ở mức độ thông thường,
Vì chẳng có gì được tìm thấy,
Mọi hiện tượng trong tất cả các khía cạnh và mọi lúc
Không có sự tồn tại.
Hãy hiểu rằng chúng giống như ảo ảnh huyễn thuật,
Thiếu vắng mọi thực tại.
11. Ngay trong khoảnh khắc đối diện
Những giấc mơ và ảo ảnh huyễn thuật,
Chúng sinh non trẻ bám dính một cách ngu dại
Vào tồn tại giả định của chúng
Và bị chúng dẫn dắt.
Nhưng những ai đã hiểu bản chất của chúng
Chẳng thể bị lừa dối theo cách đó.
Trong cùng cách thức như vậy, những người không biết
Vạn sự không tồn tại
Bám luyến vào mọi thứ như thể có thật,
Và bị chúng kiểm soát, họ quay cuồng trong luân hồi.
Yogi thành thạo trong hiểu biết chân như thực tại
Xác dịnh rằng mọi thứ đều thiếu vắng sự tồn tại đích thực
Ngay trong khoảnh khắc họ nhận biết chúng.
Do đó, họ tìm thấy sự tự do
Trong không gian
pháp tính vượt ngoài
Luật nhân và quả của nghiệp báo.
12. Bản tính giác ngộ của tâm trí
Không thường hằng cũng chẳng gián đoạn.
Đó là nơi trú ngụ tự nhiên của trí tuệ nguyên thủy
Không có chủ thể nhận biết và đối tượng được nhận biết.
Tỉnh giác, trần trụi và không có nguyên nhân và kết quả,
Là nơi trú ngụ của cõi giới đơn nhất đó
Trong đó không có đức hạnh và tội lỗi.
Tỉnh giác, mở rộng, không bị cản trở, thoát khỏi trung tâm và ngoại vị,
Là nơi trú ngụ của tuệ tâm
Của pháp thân Phổ Hiền.
Tinh hoa cốt lõi của sự không tồn tại,
Tỉnh giác, tự nhận thức và giác ngộ,
Được hiển lộ rõ ràng.
Nó hoàn toàn thanh tịnh và không có đối tượng,
Trí tuệ bản nguyên của Đấng Chiến Thắng.
13. Trong trường hợp của những yogi ảo tưởng,
Kinh nghiệm tự có về tính giác
Phát sinh như sự trình diễn không ngừng của những sự vật không tồn tại
Những yogi đó tin tưởng rằng trong thời điểm xuất hiện,
Các hiện tượng không có sự tồn tại.
Do đó họ không tạo ra chút nỗ lực nào
Chấp nhận cái này, từ chối cái kia.
Với tâm trí khoáng đạt không chút bận tâm,
Họ nghỉ ngơi trong trạng thái để mặc
Mọi thứ như chúng là.
14. Chúng sinh non tẻ, bị lôi cuốn bởi những thứ không tồn tại,
Giống những con thú đang khát đi tìm nước trong ảo ảnh.
Mong tìm thấy chân lý trong những học thuyết giả tạo, sai lầm
Họ bị lừa dối trong những giáo lý khác nhau,
Tưởng rằng chúng là chân thật.
Bây giờ nếu sai lầm này của tri thức thông thường,
Thuộc về các thừa tiệm tiến, tổng cộng có tám,
Nó không được loại trừ, tinh hoa tối thượng không được nhận ra.
15. Atiyoga là sự mở rộng tối thượng,
Siêu việt từng phạm trù.
Không có bất cứ thứ gì, chỉ là bản tính như không gian.
Ngay trong khoảnh khắc này không có chuyển động nào dù là nhỏ nhất
Từ cảnh giới nền tảng của pháp thân.
Khi bạn nghỉ ngơi trong sự mở rộng nguyên sơ,
Đại lạc tự nhiên sẽ tự hiện diện.
16. Nếu tính giác, trạng thái bí mật của trí tuệ,
Bạn không chứng ngộ,
Bạn sẽ không tìm thấy giải thoát
Thông qua những hành động thiện hạnh bạn có thể tạo dựng.
Bạn không hiểu sao?
Mọi thứ có điều kiện (các pháp hữu vi) đều biến mất,
Định mệnh sẽ tan rã.
Làm sao nút thắt chặt này
Của thân, lời và tâm trí
Có thể tiếp xúc với
Tinh hoa tối thượng và bất hoại?
17. Vì vậy, nếu bạn mong ước chứng ngộ
Bản tính nền tảng tuyệt luân của mọi hiện tượng,
Hãy từ bỏ mọi thứ như trò chơi trẻ con,
Chúng trói buộc và làm bạn kiệt sức
Trong thân, khẩu, ý của bạn
Trạng thái không tồn tại, sự mở rộng
Không có hoạt động của tâm trí, là bản chất của mọi hiện tượng.
Đó là pháp tính, nơi trú ngụ
Của Đại toàn thiện tự nhiên.
Trong trạng thái toàn khắp này không có hành động,
Vốn vượt ngoài mọi suy nghĩ,
Hãy chứng kiến tính bình đẳng vĩ đại và không được tạo dựng
Sự xác thực tuyệt đối sẽ đến, nó siêu việt
Nhân quả và gắng sức.
18. Trong tâm tỉnh giác, không có đối tượng bên ngoài nào để nhận biết
Không có chủ thể bên trong nhận biết.
Khi tỉnh giác, không có thời gian và không gian.
Sự tỉnh giác vượt qua các hiện tượng sinh và diệt.
Nó thanh tịnh như không gian
Chẳng loại xe cộ nào dẫn bạn tới được đó.
Mọi suy nghĩ về nó đều sai lầm,
Vì họ theo đuổi các hiện tượng với một nhân dạng.
Hãy vứt bỏ nền tảng này vì sự chệch hướng và các mức màn che chướng.
Hãy tin rằng mọi thứ không có sự phân biệt
Có bản tính của Phổ Hiền,
Trạng thái toàn khắp và vĩ đại của tính không.
Hãy giữ trạng thái của pháp tính
Vượt trên mọi biến đổi và vận động.
Bằng cách này, bạn bay lên giữa không gian như bầu trời của cái thấy,
Sự mở rộng nguyên thủy vốn nghỉ ngơi không có cực biên
Tất cả những điểm then chốt về sự không tồn tại của mọi hiện tượng
Đều được trình bày ở đây.
19. Những điểm then chốt về không tồn tại
Của mọi hiện tượng đã được tiết lộ như vậy.
Sau đó, trong trạng thái không thiền định,
Nơi mọi thứ được để yên và không bị tác động vào, chỉ như nó đang là,
Một trạng thái không chấp nhận hay bác bỏ bất cứ chuyện gì xảy ra,
Những điểm giống nhau này được tinh túy hóa trong sự tỉnh giác:
Sự quân bình, tính bình đẳng trong sự mở trộng quảng đại của tâm trí.
20. Đại lạc tự nhiên,
Không gian kim cương bất hoại,
Trong sự hấp thu tối hậu nó là sự hiện diện tự thân
Không cần tu luyện nó.
Nó ở đó mọi lúc như dòng sông tuôn chảy.
Nếu bạn ở trong trạng thái bình thản, trong một trạng thái
Thoát khỏi mọi sắp đặt,
Nó sẽ biểu lộ rõ ràng và tự nhiên.
21. Khi bạn an trú đúng cách trong pháp tính tựa không gian,
Không có thay đổi hay chuyển động nào
Do đó, không có việc lang thang và không có sự vắng mặt giống nhau.
Sự mở rộng tối thượng này, tối cao và vô tận,
Hiện diện không thể tách rời trong mọi sự vật.
Nó không phải là một cảnh giới mà ngôn từ có thể diễn tả
Những người mà trí tuệ nở hoa,
Những người tỉnh giác đến không thúc ép
Những tâm tâm trí không bị cản trở
Dù họ đã tham gia vào nghiên cứu
Những yogi kinh nghiệm điều không thể diễn tả và không thể nghĩ bàn
Hoàn toàn chắc rằng trạng thái này
Siêu việt cả chỉ dẫn lẫn không chỉ dẫn
Họ không tìm thấy thiền định hay bất cứ thứ gì để thiền trên đó
Và do vậy họ không cần tieu diệt
Những kẻ thù của hôn trầm và trạo cử.
22. Những hình tướng và tâm trí
Là tự do và mở rộng ngay từ khởi đầu
Không tồn tại trong bản thể
Những hình tướng ảo tưởng
Có như là trạng thái tự nhiên của chúng
Sự mở rộng bao la của tính bình đẳng, pháp tính
Không ngừng tồn tại trong pháp thân,
Sinh khởi và lắng xuống nối tiếp,
Trụ lại trong sự mở rộng của lạc thọ.
Sinh khởi, chúng khởi sinh tự phát
Giữ nguyên bản tính của chúng
Tàn lụi, chúng lắng xuống tự phát
Giữ nguyên bản tính của chúng
Chúng sinh, trụ, hoại diệt
Trong sự mở rộng của pháp tính.
Chúng chẳng đến từ đâu,
Chỉ là sự pho diễn của pháp thân.
Chúng là những hình tướng trống rỗng
Của sự tự kinh nghiệm trong tính giác.
Chúng không khác nhau;
Chúng chẳng tốt lẫn xấu,
Hãy an trú trong tinh hoa tối thượng của chúng.
23. Bất cứ thứ gì có thể khởi sinh, bất cứ thứ gì có thể xuất hiện,
Bất cứ trạng thái nào của chuyển động hay tĩnh tại có thể xuất hiện
Năm độc và những thứ còn lại,
Phát sinh từ năng lực sáng tạo của tính giác
Khi bản tính của chúng được phát hiện trong khoảnh khắc khởi sinh
Những hình tướng biểu hiện tượng tự này đến cùng sự cạn kiệt của chúng.
Chúng biến mất không để lại bất kỳ dấu vết nào.
Khi tâm trí nhận biết các đối tượng của nó,
Điểm then chốt là để mặc tất cả như chúng đang là
Trong tính bình đẳng của chúng.
Điểm chính yếu là bỏ lại tất cả không dấu vết
Giống như đường bay của mộy con chim
Bên trong trí tuệ bản nguyên, tự sinh khởi.
Điểm quan trọng là mọi thứ
Và sự mở rộng tối thượng là một,
Như nước và các cơn sóng của nó.
Mọi sự là, ngay từ đầu, đều được bản tính hóa
Bên trong điểm chính yếu này của bí mật vĩ đại.
Chỉ cần biết điều này cũng mang lại giải thoát,
Vì nó đơn giản là bản chất của các hiện tượng.
24. Không ngừng bên trong sự mở rộng vĩ đại,
Tính giác, tự nhận thức,
Tất cả đều khởi sinh bình đẳng và trụ lại bình đẳng,
Tất cả đều bình đẳng khi tan hoại, không tốt không xấu.
Chẳng có gì không bình đẳng với tính giác,
Chẳng có gì không an trú,
Và chẳng có gì không tan hoại bên trong đó.
Mọi thứ đều được bản tính hóa.
Như sự mở rộng bao la nguyên thủy
Của trạng thái giác ngộ.
25. Trong tính giác, hiện diện tự phát và không tạo tác,
Cái thấy về trạng thái tự nhiên và bao la
Khởi sinh không nỗ lực.
Điểm chính yếu của tâm trí giác ngộ,
Nằm ngoài luật nhân quả,
Siêu vượt tội lỗi và đức hạnh,
Được bản tính hóa như là pháp tính bất biến.
26. Không tồn tại, nó như khôn gian trong bản chất của nó,
Bao gồm mọi thứ trong đó không có ngoại lệ.
Giống như không gian bao gồm thế giới và cư dân của nó,
Các hiện tượng, kinh nghiệm của tâm trí bình thường,
Được bao gồm toàn bộ trong tính không nguyên sơ vĩ đại.
27. Luân hồi chỉ là một cái tên.
Nó vượt ngoài tiến trình nhân quả,
Vượt trên mọi nỗ lực và mọi đảm nhiệm.
Thiện và ác chẳng giúp cũng chẳng hại;
Chúng là hai trạng thái trống rỗng.
Giải thoát cũng chỉ là một danh xưng,
Và không có niết bàn.
Chẳng có gì để đạt được hay làm được
Bằng các phương tiện của mười nguyên tố.
28. Không ngừng nỗ lực trong cái chỉ có thể mang lại mệt mỏi
Thì giống như trẻ con xây lâu đài trên cát.
Tất cả đều được định sẵn sẽ sụp đổ. Mọi nhân và quả,
Mọi thiện và bất thiện hạnh, mọi cố gắng và nỗ lực
Vạn sự ngay từ đàu đã được gộp vào trong sự không tồn tại.
29. Những yogi của Atiyoga tinh túy
Những giáo lý dựa trên nhân quả,
Được thiết kể để hướng dẫn những người đơn giản,
Tạo nên con đường cho những người kém may mắn hơn,
Những người tiến bộ trên con đường đi lên theo từng giai đoạn.
Họ nên thu gom bản tính của tâm trí mình,
Siêu việt mọi hiện tượng,
Vào trong sự trống vắng như không gian của mọi hành động.
30. Chúng sinh bị lạc đường bởi hành động
Hãy nhìn vào những hình tướng lừa dối của luân hồi.
Chúng sinh bị ảnh hưởng bởi những nỗ lực của họ
Hãy nghĩ đến vòng quay của đau khổ,
Từ tội lỗi và đức hạnh dẫn đến một
Dòng chảy vô tận của khổ sở và hạnh phúc.
Thông qua những hành động của họ, chúng sinh lang thang
Trong luân hồi các cõi cao và thấp.
Không có cơ may nào cho họ chạy trốn
Khỏi đại dương của sự tồn tại.
31. Nếu bạn cắt đứt dòng chảy thiện hạnh và bất thiện hạnh
An trú trong pháp tính và không bao giờ rời khỏi nó,
Bạn sẽ là một yogi của đại bí mật tối thượng.
Thoát khỏi mọi nỗ lực và cố gắng, bạn sẽ đạt tới
Nền tảng nguyên thủy và ngồi trên ngai hoàng gia
Của pháp thân hằng hữu.
32. trong mỗi khoảnh khắc mọi sự xuất hiện,
Chúng vượt ngoài mọi quan niệm sai lầm
Và mọi ngôn ngữ diễn đạt tên gọi và ý nghĩa
Mọi hành động và nỗ lực đều dựa trên nguyên nhân và kết quả của nó,
Chấp nhận cái tốt, từ chối các xấu
Tất cả đều là những thứ không tồn tại
Và mọi hành động không tồn tại, chỉ như không gian.
Bất cứ ai biết được điều này thì đã thu gom
Vạn sự vào trong trạng thái không tồn tại.
33. Niềm tin chắc chắn rằng mọi hiện tượng là không tồn tại
Chủ yếu đạt được như sau.
Bởi vì sự thế giới hiện tượng,
Mọi thứ trong luân hồi và niết bàn,
Đều không có bản thể tự tính,
Nó siêu việt các trạng thái tồn tại,
Bởi vì nó không ngừng xuất hiện
Nó siêu việt trạng thái không tồn tại,
Chẳng tồn tại và chẳng không tồn tại,
Nó siêu việt trạng thái của cả hai,
Không phải cả hai,
Nó vượt qua trạng thái chẳng là gì.
Vừa chẳng là gì vừa chẳng phải không là gì,
Nó là tinh hoa tối thượng
Vượt ngoài mọi suy nghĩ và ngôn từ,
Nằm ngoài mọi chỉ dấu.
34. Bản tính mọi hiện tượng là thanh tịnh nguyên thủy,
Nhưng chúng sinh non trẻ, không biết điều này,
Chấp nhận một số thứ này và từ chối một số thứ khác.
Bám dính vào những quan điểm khác nhau của mình, họ vĩnh viễn bị trói buộc.
Bám luyến và những đặc tính mà họ cảm nhận, họ đau khổ làm sao!
Bám víu vào một cái ngã trong cái không tồn tại, họ mê lầm làm sao!
Bám chặt vào những phương diện của cái vô phương diện, họ mệt mởi biết bao!
Không ngừng trôi dạt trong luân hồi, họ đáng thương biết bao!
35.Mặt trởi của thực tại tối thượng, tính giác, tự sinh
Bị che phủ bởi những đám mây trắng thiện hạnh
Và những đám mây đen tội lỗi.
Và nó tràn ngập bởi những tia sét:
Đắm mình trong nỗ lực chấp nhận và chối bỏ.
Chúng sinh đó bị ướt đấm trong mưa như thác lũ
Những hình tướng giả tạo của hạnh phúc và đau khổ
Những thứ này làm cho hạt giống luân hồi chín muồi
Như mùa vụ của sáu cõi luân hồi.
Chúng sinh bị dày vò, và họ đáng thương làm sao!
36. Như dây thừng và xích vàng ràng buộc ngang nhau,
Các trạng thái thiện và bất thiện hạnh
Ràng buộc tinh túy tối thượng như nhau.
Những đám mây, dù đen hay trắng, che phủ bầu trời ngang nhau.
Tương tự, thiện hạnh và bất thiện hạnh đều che khuất tính giác ngang nhau.
Do đó, điều quan trọng cần hiểu
Rằng các yogi đã chứng ngộ chân như
Nhìn xa hơn luật nhân quả của đức hạnh và tội lỗi.
37. Trí tuệ tự sinh khởi lên từ bên trong.
Đêm đen của nhân quả tiêu tan.
Những đám mây lớn của thiện và ác tan biến.
Mặt trời của ánh sáng tối thượng
Chiếu sáng bầu trời pháp giới
Bạn đạt được sự xác thực rõ ràng và rốt ráo.
Bạn có được sự xác tín này
Mà không cần mười yếu tố.
Nhờ đó, mọi thừa nhân quả đều bị vượt qua.
38. Bạn dạt được sự xác tín rõ ràng
Rằng tỉnh giác tự nhận thức, rộng mở, không bị ngăn ngại,
Thoát khỏi mọi hình tướng,
Vượt trên mọi thiền định tập trung vào một đối tượng,
Thoát khỏi mọi cấu trúc khái niệm
Là trạng thái trong đó mọi hiện tượng đều cạn kiệt.
Tất cả đều cạn kiệt trong tâm tỉnh giác.
Tỉnh giác, cũng vậy, là một hiện tượng,
Tự nó đi đến chỗ cạn kiệt.
“Cạn kiệt”, “không cạn kiệt”
Yogi hiểu rằng cả hai đều không thực.
Họ được thuyết phục vượt qua mọi nghi ngờ
Rằng mọi thứ siêu việt tồn tại và không tồn tại
Định nghĩa và biểu lộ
Không có một điểm tham chiếu, nghĩ “nó là thế này”
Các yogi được bao bọc trong sự bao la toàn khắp.
Đối với họ mọi hiện tượng đều cạn kiệt,
Vượt ngoài tâm trí bình thường.
Và đối với những yogi như vậy đây quả là một niềm vui
Một niềm vui là trạng thái liền mạch của pháp tính!
Trong đó, các yogi trong quá khứ, tương lại,
Và hiện tại đều hòa nhập
Với sự mở rộng tối thượng đơn nhất của tâm trí tuệ.
Sự giác ngộ của những yogi đó ngang bằng
Với chư Phật và những
người an trú trong minh giác (vidyadhara).
39. Cùng sự mở rộng này, không thay đổi,
Vô điều kiện, không thể phân chia
Là không gian của trí tuệ bản nguyên tự sinh
Siêu việt mọi nỗ lực và cố gắng.
Đó là cùng sự mở rộng trong đó các hiện tượng
Vượt ngoài mọi cái tên đơn thuần,
Mọi ý nghĩ và mọi diễn tả.
Và trong sự mở rộng tối hậu của Phổ Hiền,
Vốn thoát khỏi mọi hành động,
Mọi thứ ở đó xuất hiện
Chẳng là gì khác ngoài sự mở rộng bao la của Phổ Hiền.
Và trong sự mở rộng tối hậu của Phổ Hiền
Không có các hình tướng, chẳng có tính không;
Không có cả tốt và xấu.
Khi cái không tồn tại được coi là có tồn tại,
Các nhãn hiệu được nhận dạng được gắn lên
Những thứ chỉ là ảo tưởng sai lầm.
Nhưng ngay cả khi việc dán nhãn diễn ra,
Không có ảo tưởng và không có sự vắng mặt của ảo tưởng.
Một niềm tin rõ ràng nhờ vậy đã có được
Rằng các hiện tượng siêu việt mọi danh tự
Đó là bản tính nền tảng
Của đại toàn thiện tự nhiên.
40. Như vậy bạn xác thực rõ ràng rằng
Trong thế giới hiện tượng, luân hồi và niết bàn,
Chẳng phải là những ảo tưởng cũng chẳng phải không ảo tưởng,
Và niết bàn đó đạt được không phải bằng cách xa lánh luân hồi.
Bạn định rõ rằng các hiện tượng chẳng sinh cũng chẳng bất sinh.
Mọi đối tượng mà bạn bám dính vào, khởi nguồn, đoạn diệt,
Tồn tại, không tồn tại, tất cả giờ đều được vượt qua.
Hãy tin rằng mọi thứ chẳng tịnh lẫn bất tịnh,
Bạn nhìn chúng như một không gian bình đẳng,
Không tốt để được chấp nhận,
Cũng chẳng xấu, để bị từ chối.
Bạn đạt đến niềm tin chắc chắn rằng vạn sự
Đều ở trong sự mở rộng bao la của Phổ Hiền.